Neil 在介绍自己的摇滚乐队时用到了“all that jazz”这个表达,它的意思和“jazz 爵士乐”有关吗?本集《地道英语》介绍一个在列举清单时常用的时尚地道表达。 文字稿 (关于台词的备注: 请注意这不是广播节目的逐字稿件。本文稿可能没有体现录制、编辑过程 ...
Feifei 是的,all that jazz 这个表达其实和爵士乐没有任何关系,它的实际意思是“诸如此类的事情”。 Neil You often use it after listing things. For example: I love Christmas dinner – you’ve got turkey, Brussels sprouts, roast potatoes, gravy ...