Tufting中文译名为簇绒,原是一种机制地毯工艺,已经有了过百年的历史。 簇绒地毯起源于19世纪的美国,经过工具简化后逐渐进入大众范围,出现了专门的Tufting工作室。 所有原料和工具由工作室提供,你只需选好想要的图案,就能在店员的指导下DIY出成品。
Joey认为,tufting走红的另一个原因是具备一定社交属性,有不少年轻人会约上好友到店里体验,“tufting成为很多朋友、情侣促进感情的新选择。 ”小黑则认为,主要是因为其新奇性和创造性。 在没接触过的人眼中,tufting是一种新奇的事物,会吸引人前来体验。
新鲜事物总是容易吸引年轻人的目光,好奇心的驱使,让很多别具一格的活动在社交平台爆火。 一把簇绒枪、一块布、几卷毛线,选择自己喜欢的图案和棉线,在画布上“突突突”开始创作,这就是tufting(簇绒)。传统解释是,一种用来制作地毯、保暖衣物的 ...
Tufting rugs have become incredibly popular. Fiber artist and maker of tufted rugs, Trish Andersen had made a colorful stair runner that looked like paint drippings. In 2019, she posted an image of ...
HONG KONG / ACCESSWIRE / April 25, 2024 / Today, CLAWLAB, a leading innovator in the tufting industry, announced the launch of its groundbreaking Tufting Kit. This comprehensive toolkit empowers ...
Buying a tufting gun to make DIY mats and rugs has grown extremely popular among young Chinese today due to the sense of accomplishment it brings. However, shop owners say that the future of this ...
Once a popular activity among hobbyists, creatives and even everyday Singaporeans, tufting has seen its initial hype taper off in drastic fashion. The craft—which involves creating plush rugs with ...
Enthusiasts of tufting are using this technique to make state-of-the-art products in Egypt. The modern revival of tufting is spreading in Egypt as enthusiasts employ it to create fashionable home ...
Okay, maybe that's not a conversation you're having with your friends. Tufting is actually a craft done by First Nations people to make three-dimensional (3D) art and jewellery and to decorate ...