The second “rage”, in “all the rage”, refers to not anger but craze or fanatic enthusiasm in pursuing a certain social ...
大英博物馆通过公众募捐筹集了上百万英镑以支付购买这件珠宝。大英博物馆馆长尼古拉斯·库里南表示,公众的响应显示出人们对英国历史的高度珍视。 The pendant will join the museum's collection later this year and is expected to tour the UK.
原载简介本文转自落日间—译介的“游戏研究 - 研究 Research On Game Studies”分类,译者为叶梓涛,转载已获授权,格式略有调整。译按这篇文章是游戏学者,哲学家 Ian Bogost 在 Frank Lantz 所开启的讨论谈判 ...
Jiaying 因为名词 “being” 多用来谈论自身的感受,所以在第一人称的句子中常听到搭配 “my being(全心全意地,打心底地)”。 听两个例句。 Examples I love my children with my entire being. (我全身心地爱我的孩子们。 ) I knew Ruth was lying – I could feel it in the core of ...