短语 “stick your nose in where it’s not wanted” 用 “把鼻子伸到不该伸的地方” 来形容某人四处探听,打问不相干的事情;或掺和、干预别人的事情。 你也可以用 “stick your nose in someone else’s business” 来表达相同的意思。 例句 Randolph and Marguerite are extremely ...
工匠在 “磨石 grindstones” 上磨光刀具的时候,弯着腰,脸几乎都贴在磨石上专注地工作。据说,由于磨刀时的姿势看起来非常专注、辛苦,所以人们开始用表达 “keep your nose to the grindstone 鼻子贴在磨石上” 来比喻一个人 “长时间勤奋、专注地做一件事”。
Yes, he does. But it doesn't taste very nice. 是的,他会做饭。不过味道并不怎么样。 So why do you have to eat it – and why do have to make the studio stink of it? 那你为什么还要吃呢——为什么弄得整个录音室都是这个味道? Well, I don't want to ...
每天讲解一个实用口语表达,帮你轻松学英语!常用的口语表达学透,才能真正提高英语口头交流的能力。今天要和大家分享的口语表达是:None of your business. 这个口语表达的意思是“不关你的事”“少管闲事”。 It's none of your business how I spend my time. 我怎么度过 ...
一些您可能无法访问的结果已被隐去。
显示无法访问的结果