参加文化或体育活动为目的的签证允许外国人进入意大利和申根地区,进行短期停留,且在180天内最多停留90天。 申请此类签证需提交以下填写完整并签字的申请表,所需材料请参照以下核对表(此表以申根国家对中国统一协议的清单为基础,请点击这里查看清单 ...
此类签证专门针对已经获得意大利居留许可,但因各种原因在居留许可到期后仍滞留意大利境外的人员 ̥ 这类签证还适用于遗失仍在有限期限内的居留许可的人员 ̥ 针对在意大利申请休学或意大利境外大学的外国学生的通知 注册意大利大学的外国学生如因个人 ...
Ambasciate e Consolati erogano servizi anche a favore di cittadini stranieri. Tra questi l’emissione dei visti di ingresso in Italia e nell’area Schengen, il rilascio di documentazione amministrativa ...
商务签证允许外国人以商务目的进入意大利和申根地区,进行短期停留,且在180天内最多停留90天。 申请此类签证需提交以下填写完整并签字的申请表,和以下审核表中包含的材料(此表以申根国家对中国统一协议的清单为基础,请点击这里查看清单 ) 意大利方的 ...
我们使用cookies来帮助您高效浏览和执行某些功能。您将在下面的允许类别下找到有关所有cookies 的详细信息。 被归类为“必要” 的cookies 是存储在您的浏览器上的技术型cookies,因为这些cookies对于实现网站的基本功能至关重要。 我们还使用分析型cookies,以汇总 ...
L’Ambasciata d’Italia a Pechino rende noto che è indetta una procedura di selezione per l’assunzione di n° 4 impiegati a contratto a tempo indeterminato di cittadinanza italiana/UE da adibire ai ...
Il nuovo sito dell'Ambasciata d'Italia Pechino ...
This type of visa is reserved for people who have already received a Permit of Stay in Italy and who, for different reasons, have remained outside Italian territory beyond the expiry of the Permit.
安博思大使于2023年5月16日正式开始其在北京的任期。 他毕业于帕多瓦大学法学专业和国际政治学专业;1991年3月开启其外交官职业生涯,就职于意大利外交部经济事务总司亚洲处,开始负责中国相关事务。 1994年至1999年,首次外派至意大利驻华使馆,担任经济 ...
La legge n. 74 del 23 maggio 2025 ha riaperto i termini per il riacquisto della cittadinanza a favore di ex cittadini nati in Italia o che sono stati residenti in Italia per almeno due anni ...
Italia e Cina sono legate da oltre 2000 anni di amicizia e di scambi culturali che sono da sempre un traino fondamentale nelle relazioni tra i nostri due Paesi. I due Paesi rappresentano le più ...
Utilizziamo i cookies per aiutarti a navigare in maniera efficiente e a svolgere determinate funzioni. Troverai informazioni dettagliate su tutti i cookies sotto ogni categoria di consensi sottostanti ...